綜觀目前房地產市場上出現的樓書,絕大多數是以紙質為載體。許多房產商對于樓書的較勁也就體現在誰的印刷更高檔、誰的創意更鮮活……但是,無論房產商怎么出新意,其傳播信息的能力總是受到”平面媒體”固有特性的限制:平面呆板的樓書總是無法跨越語言之外的意境,盡管有”一圖抵萬言”之說,但畢竟平面構圖不易產生具有很強沖擊力的震撼效果。如果從單純的樓書制作來看,我們對平面樓書無可非議,但如果我們同時要考慮到樓書對于銷售的促進作用,就不得不重新審視樓書的策劃與制作。
目前國內已經有許多樓盤在現場推廣時運用電視向客戶播放關于樓盤的介紹信息,這可以歸納為電子樓書的雛形。也有一些房產商在推廣時會結合樓盤的定位特征,向客戶派發蘊合樓盤定位特征的光盤等。這些做法都從一定層面上反映了房產商對于電子傳播載體的重視。
華鑫翻譯公司是一家高端專業翻譯服務機構,我們專注于樓書翻譯,對于樓書翻譯我們不僅要求翻譯語言精準,還要在專業術語上達到法律級別上的專業水準,我們的譯員都是經驗豐富的法律類譯員并長期從事樓書翻譯,翻譯后由我們的項目經理或資深的審譯員進行多次的審查和校對,以確保用詞嚴謹,表達清楚,邏輯性強,務必使得樓書不會產生歧義。我們的使命就是為您掃除語言和文化障礙,成為您全球化道路上值得信賴的合作伙伴。
|