<td id="tljac"><ruby id="tljac"></ruby></td>

  • <pre id="tljac"><label id="tljac"></label></pre>
    華鑫國際杭州翻譯公司是杭州一家高端專業的語言翻譯服務機構,專業提供杭州翻譯服務.主要服務包括杭州英語翻譯、杭州日語翻譯、杭州德語翻譯、杭州法語翻譯等.
    翻譯語種英語、法語、日語、德語、俄語、意大利語、西班牙語、葡萄牙語、韓語、越南語、印尼語、印度語、泰語、蒙古語、丹麥語、拉丁語等25個語種
    服務范圍
    首頁 > 翻譯領域 > 論文翻譯
    論文翻譯-杭州論文翻譯公司-專業論文翻譯服務

    學術論文就是用來進行科學研究和描述科研成果的文章,簡稱之為論文。它既是探討問題進行科學研究的一種手段,又是描述科研成果進行學術交流的一種工具。它包括學年論文、畢業論文、學位論文、科技論文、成果論文等,總稱為學術論文。

    論文涵括的領域非常廣泛,有科技論文、醫學論文、經濟論文、教育論文等等,因此論文翻譯不僅是語言之間的轉換,而且要對該論文涉及到的領域有著專業的認識,上海瑞科在論文翻譯方面的做法是:對于需要翻譯的論文首先確定論文所涉及到的領域,然后在該領域翻譯組的譯員中挑選專業強、翻譯質量高的譯員,確保論文翻譯做到準確、到位、專業、增值。

    華鑫杭州翻譯公司是一家杭州專業論文翻譯公司,我們的翻譯語種有:英語論文翻譯、法語論文翻譯、德語論文翻譯等,論文翻譯涉及到的領域極多,在各個行業的論文翻譯都有著豐富的經驗,并受到了客戶一致好評,我們一直致力于高質量、快速度的論文翻譯,上海瑞科期待與您的真誠合作。

      論文翻譯服務范圍
    畢業論文翻譯 科技論文翻譯 醫學論文翻譯 學術論文翻譯 專題論文翻譯
    博士論文翻譯 學位論文翻譯 教育論文翻譯 法律論文翻譯 機械論文翻譯
    會計審計論文翻譯 工商管理論文翻譯 財務管理論文 土木工程論文翻譯 化工工業論文翻譯
    醫藥學論文翻譯 政治論文翻譯 計算機論文翻譯 哲學論文翻譯 文學論文翻譯
      論文翻譯介紹
    論文筆譯: 杭州專業論文翻譯公司,譯員有多年的論文筆譯經驗,對各各領域,各行業論文翻譯方面都有一定的了解,對論文格式非常熟悉,并且總結一套論文翻譯方面的術語庫。

      英語論文翻譯格式

    包括英文標題,英文作者名和單位名,英文摘要,英文關鍵詞,中圖分類號,正文,參考文獻,中文標題,中文作者名和單位名,中文摘要,中文關鍵詞等部分,并建議按此順序書寫。

    1. 文章標題 英文標題一般在10個實詞以內,最多不超過15個詞,避免使用非公知公用的縮略詞,代號等
    2. 作者簡介 作者真實姓名,作者單位全稱,所在城市,郵編;如有多名作者,在每一作者姓名右上角依次標出與作者單位相對應的序號。
    3. 英文論文翻譯如有涉密問題或已在公開期刊上發表,請在篇首頁地腳處注明。
    4. 摘要 英文摘要一般為150-180個實詞,中文摘要一般在300字以內,中英文摘要應基本一致.其內容應包括研究目的,方法,結果,結論等,禁用"本文","作者","This paper"等作主語。
    5. 關鍵詞 每篇文章可選3~8個反映論文主要內容的單詞、詞組或術語.英文關鍵詞與中文關鍵詞對應
    6.中圖分類號 請查《中國圖書館分類法》。
    7. 正文 正文篇幅一般希望控制在成書5頁以內.內容力求有創新,論證嚴謹,語句通順,文字精煉。
    8.文中正體,斜體,黑體字符的用法。
    9.圖形:圖中所有線條,文字必須用黑色繪制;用線形或標識符區分;不得有背景;圖中線條須清晰,均勻,刻度線向內側畫,并且間隔應均勻;圖中坐標線粗0.5磅,曲線寬度為坐標線寬度的3倍;

    聯系我們
    成功案例           更多>>
    客服中心
    地址:杭州市下城區環城北路309號305室
    電話:0571-85106895  傳真:0571-85106895
    2009-2010 Copyright © 華鑫國際杭州翻譯公司版權所有 All rights reserved. 浙ICP備07008599號
    快速導航:杭州翻譯 - 杭州翻譯公司 - 杭州英語翻譯 - 杭州日語翻譯 - 杭州德語翻譯 - 杭州法語翻譯 - 杭州俄語翻譯 - 杭州韓語翻譯
    友情鏈接:深圳翻譯公司 - 專業翻譯公司
    深圳翻譯公司 - 專業翻譯公司 - 中國翻譯網
    業務一部
    業務二部:
    業務三部

    日本久久性视频